If we really buy Doug Wilson’s arguments in Mother Kirk and repeated on his blog (which I think have much in them, though I’m not sure) for a Church Authorised translation based on the providentially preserved textus receptus majority version, then it must be a high priority to get together as many churches as possible to sponsor a modern language English translation? What could be more important than access to God’s true Word.
1 comment:
Yes, Gerv, good points, thanks.
I guess the idea of a Church Authorised version would require an editorial board and a seal of approval and hence some terms and conditions of use. I guess these would be quite easy to draw up and legally enforcable, such that quotations must be accurate and if the text is revised in any way the name "Church Authorised Version" cannot be used.
The idea of an online-wiki project seems a good one to me though it seems that the people at http://www.wikibible.org/ may be there already - though the site says nothing about it.
I guess there could always be an authorised and unauthorised version?
Post a Comment